miércoles, 14 de septiembre de 2011

Continuando la Lección 1

 Clic para ir a la primer pagina aqui



Vocabulario

-さん   san : En el idioma japonés, como una forma de respeto se usa el sufijo "san", al igual que en el español añadimos Sr y Sra, solo que en japonés no hay distinción de sexo.

-ちゃん  chan:  éste sufijo se emplea detrás del nombre de una persona de la misma forma que “san” en el caso de los niños sin distinción de sexo. También se puede referir a una chica adulta en forma de amistad, en el caso de varones adultos es una ofensa.

-くん  kun: sufijo que se usa como “san” pero solo en los niños varones de mediana edad o adolescentes, como entre amigos de la misma edad.

-じん  (人)   jin:  sufijo que se emplea para indicar la nacionalidad de una persona.

-みなさん  minasan : señoras y señores, todos ustedes.

-にほん (日本):  Muy usado se pronuncia Nihon : Japón

-スペイン  supein : España

-アメリカ  amerika: América (referido solo a  EEUU)

-ドイツ   doitsu:  Alemania

-がくせい (学生)  gakusei :  Estudiante

-せんせい (先生) Sensei : profesor

-Afirmación simple

Ahora utilizando el vocabulario visto hasta ahora y con el de la lección pasada, comencemos a hacer un poco de afirmaciones simples

わたし は がくせい です
watashi wa gakusei desu  (yo soy estudiante) (gakusei:estudiante)

ホセ さん は せんせい です
Jose-san wa sensei desu (Jose-san es profesor/a)

マルク-さん は スペイン-じん です
Maruku-san wa supein-jin desu (Marc san es español)

あなた は アメリカ-じん です
Anata wa Amerika-jin desu  ( Usted es americano)

マリア -ちゃん は にほん-じん です
Maria- chan wa nihon-jin desu (Maria- chan es japonesa (no hay distinción de sexo)).

-Nacionalidad
Para nombrar la nacionalidad de una persona se hace mediante “nombre del país” + “sufijo “jin”, no hay una palabra especifica para denominar a los habitantes de cada país sino que se hace de esta forma .


-Ejercicio
Para comenzar a practicar pondré 5 frases, intenten por ustedes formar oraciones simples, o si prefieren pueden hacer más, con gusto pueden poner sus frases en los comentarios y yo los iré revisando así lo corregimos entre todos...


Vocabulario para practicar
フランス  furansu  (Francia)
イギリス  igirisu  (Inglaterra , Reino Unido)
イタリア  itaria   (Italia)
メキシコ  mekishiko  (Mexico)
かいしゃいん  kaishain   (empleado de una empresa)
ぎんこういん ginkoin   (empleado de un banco)
いしゃ  Isha   (medico)
エンジニア  enjinia  (Ingeniero)



La forma じゃ ありません ( ja arimasen)
Ya habiamos visto el verbo "です", ahora veremos su negación じゃ ありません, se sustituye una por la otra para negar una frase ejemplo:
すずき- さん は にほん- じん です
 Suzuki -san wa nihon-jin desu (suzuki -san es japones)
 
すずき- さん は にほん- じん じゃ ありません
Suzuki -san wa nihon-jin ja arimasen ( Suzuki -san no es japones)


Para preguntatr se utiliza la particula "か(ka)"
Agregando "か(ka)" al final de una frase esta se convierte en una oración interrogativa, ejemplo:

ホセ- さん は がくせい です
Jose- san wa gakusei desu  (Jose- san es estudiante)

ホセ- さん は がくせい ですか
Jose- san wa gakusei desu ka (¿Jose- san es estudiante?)

Cuando se realiza una oración interrogativa con la partícula か(ka) es para recibir una respuesta de “si” o “no” . Entonces si el contenido de la frase es correcta se contesta con un "はい" hai (si en japonés) o con un "いいえ" iie (no). Veamos unos ejemplos:

ホセ- さん は がくせい ですか
Jose- san wa gakusei desu ka (¿Jose- san es estudiante?)
はい がくせい です
hai gakusei desu ( si es estudiante)
いいえ がくせい じゃ ありません
iie gakusei ja arimasen ( no es estudiante)

En el idioma japonés no existen signos gramaticales, ya que estos son occidentales.


Vocabulario
じゃ ありません ja arimasen (forma negativa del verbo です desu (verbo ser/estar) lo cual lo convertiría en la forma de “no ser”)
はい hai (si)
いいえ iie (no)

 
Ejercicio:
Hasta ahora sabemos como hacer preguntas y responderlas, así que el ejercicio consistirá en hacer 5 preguntas, con sus respuestas tanto positivas como negativas.
Igual que en el ejercicio anterior comentar sus ejercicios para resolver entre todos.